Donald Tusk, presedintele Consiliului European, a sustinut un discurs impresionant in limba romana, joi seara, cu ocazia ceremoniei de preluare a presedintiei Consiliului UE de catre Romania.
Acesta a vorbit despre o natiune romana “rezistenta si creativa”, care va “interpreta cu intelepciune o adevarata rapsodie romana”. In continuarea discursului sau, acesta adauga: “Fac apel la toti romanii sa apere libertatea, integritatea, respectarea adevarului in viata publica, statul de drept si Constitutia. Sa le apere cu aceeasi atitudine cu care Helmuth Duckadam a aparat cele patru penalty-uri. Si atunci parea imposibil, dar a reusit. Si sunt sigur ca si voi veti reusi”.
In discursul sau, Donald Tusk a mentionat sportivi care i-au adus notorietate Romaniei, precum Nadia Comaneci si Simona Halep, dar a rostit si un citat care apartine lui Nichita Stanescu, respectiv “se apropie viitorul, se aude, se vede”.
Discursul care a sensibilizat numerosi romani a fost tradus de catre Dan Mărăşescu. Acesta a spus ca nu stie cine i-a oferit presedintelui Consiliului Europei citatele, dar cea mai mare parte a discursului a scris-o singur. Translatorul a primit textul in limba engleza si i l-a tradus in limba romana, impreuna cu o inregistrare vocala.
Discursul lui Donald Tusk a fost apreciat si printre politicieni. Dacian Ciolos a declarat: “Am vazut limpede cat de Roman e polonezul Donald Tusk, presedintele Consiliului European, asa cum il stiu de cand eram comisar european si, apoi, premier: un vechi, sincer si bun prieten al Romaniei”.